5-го декабря в Минюсте Армении Началась проверка квалификации первой группы переводчиков-участников нотариальных действий в составе 28 человек.
Как сообщили «Арменпресс» из отдела по информации и связям с общественностью Минюста Армении, замминистра Арсен Мкртчян пожелал всем удачи и отметил, что если каждый из них правильно выполнит задания, это будет означать, что у нас есть качественные переводчики. «Ваша надежда – ваши знания»,- сказал Арсен Мкртчян.
Экзаменуемые должны выполнить по 10 заданий – перевод туда и обратно текстов с юридической терминологией на армянском и иностранных языках. Оцениваться работы будут по 20-балльной системе – по 2 балла за каждое задание. Положительным будет считаться результат 17 и выше баллов. Экзамен продлится 3 часа.
Вторая группа проходит тестирование сегодня, в 11:00.