Детский бестселлер 2/34: Сказки, энциклопедии, истории… выбор армянских детей

15.10.2014 10:04

10:04, 15 Октябрь, 2014

Рейтинговую таблицу спецпроекта «Детский бестселлер» информационного агентства Арменпресс на этой неделе уже не в первый раз возглавляют маленькие энциклопедии  «Моя первая книга» - издательства «ВЭМ» - постоянный участник нашего списка.  Это очень ценное издание, поскольку разные его тома открывают перед детьми целый мир: животных, букв, цифр, фруктов, овощей и многое другое, что еще предстоит им познать на протяжении жизни. Эта энциклопедия на протяжении нескольких последних недель постоянный участник нашей рейтинговой таблицы. Уже вышли в свет 10 томов «маленькой энциклопедии» на армянском языке. Самым большим спросом пользуются тома «Слова», «Цвета», «Числа».

 На 2-ом месте - «Маша и медведь: летающая метла» издательства «Букинист», она также не раз занимала первые позиции в нашем рейтинговом списке и рассказывает о приключениях Маши и волшебной метлы. Книга написана по следам хорошо знакомой всем сказки «Маша и медведь» и одноименного мультфильма на ее основе. Прочитав эту книгу, дети узнают, что можно использовать метлу не только для уборки дома, но и как средство передвижения.

 «Сказки» великого армянского сказочника и поэта Ованеса Туманяна издательства «Аревик» – на 3-тьем месте.

Переведенные на языки народов мира, они и сегодня не теряют своего очарования и притягательности для детей дошкольного и школьного возраста, не оставляя равнодушными и взрослых.

 Сказки Туманяна поистине народные, а его язык отличается прозрачностью и ясностью. Кто, как не он, выразил во всей глубине психологию, язык, менталитет армянского народа, его чаяния и стремления. Может быть именно поэтому его сказки интересны всем поколениям.

 Сборник «Мудрые сказки мира» издательства «Эдит принт» - на 4-ом месте. Это 40 сказок народов мира, многие из которых впервые переведены на армянский язык. Книга адресована как детям, так и взрослым, поскольку человек в любом возрасте нуждается в переосмыслении мира, а именно в сказках  находит наиболее яркое отражение человеческая мудрость.

 На 5-ом месте - «Сказки» выдающегося  армянского писателя и педагога Газароса Агаяна. Сказки классика армянской литературы переведены на разные языки и любимы во многих странах. Этот сборник вышел в издательстве «Аревик».

«Сказки» Ханса Христиана Андерсена издательства «Аревик» – на 6-ом месте. Это сказки всех времен и народов, известные детям не только по книгам, но и мультфильмам и фильмам, поскольку многие из них экранизированы.

«Сказки» знаменитых немецких сказочников Братьев Гримм (издательство «Аревик») – 7-ое место. Они частые гости нашего спецпроекта и любимы как дошкольниками, так и школьниками.

 На 8-ом месте – всем хорошо известная русская сказка «Маша и медведь+6 мозаик», изданная студией «GSM»

 «Губчатый букварь», выпущенный GSM, адресован детям

дошкольного возраста и помогает им легко запомнить и правильно произносить все 39 букв армянского алфавита –9-е место.

 Книга Смбата Гюрджяна «Мой первый букварь + фломастер» издательства GSM – 10-ое место. Это прекрасный путеводитель для детей дошкольного возраста: дети знакомятся с буквами армянского алфавита и учатся их писать с помощью «волшебного» фломастера.

 В опросах участвовали  ереванские книжные магазины «Нор гирк» (093-60-40-64), «Ноян Тапан» (56-81-84) Ай Гирк («Мек принт» - 58-30-59), «Бюрократ» (50-01-52), «Букинист» (53-74-13), «Арт Бридж» (58-12-84) и «Зангак» (23-25-28).



Написать нам

Ваше имя*:
E-mail*:
Тема сообщения:
Текст сообщения*:
*- отмечены поля, обязательные для заполнения.

Армянская клавиатура

   
абгдезэытжилхцкhдзкхч

мйншвочпджрсвтRцупк(k')офев