Рейтинговую таблицу спецпроекта информационного агентства Арменпресс «Ереванский бестселлер» на этой неделе возглавляет «Маленький принц» легендарного французского писателя и летчика Антуана Сент-Экзюпери издательства «Антарес» - постоянный участник нашего списка.
Книга, опубликованная в 1943 году, считается самым значимым произведением Экзюпери. Издательство «Антарес» приобрело права на издание 700 экземпляров этого бестселлера у наследников писателя.
Книга переведена на более чем 190 языков мира и продана тиражом более 80 млн экземпляров. Этот роман писателя переведен и на армянский язык.
На 2-м месте - трехтомник Акопа Согомоняна «Обрезанные». «Я создал «Обрезанных», чтобы суметь полноценно подумать о покаянии и прощении. Поскольку я знаю, что турки, за небольшим исключением, не склонны к покаянию, этот тип не меняется, я выбрал путь мести. Но было бы неправильно думать, что я создал «Обрезанных». Не хочу сказать, что их создало прошлое, мир своим холодным сердцем или турки своей политикой отрицания или армяне своим требованием компенсации. «Обрезанных» создало будущее. Они приходят из будущего, чтобы привести в порядок настоящее и создать справедливое будущее не только для армян и турок, но и всего человечества. Но созданное таким путем будущее и справедливость – ужасающи. «Обрезанные идут, а они обязательно придут, чтобы мстить, чтобы мы могли простить. Но, повторяю, сможем ли мы простить? И вопрос, который поставлен в аннотации к этой книге – «благой или дурной вестью является предсказание Кассандры о приходе Обрезанных?» - для меня пока ответа не имеет», - пишет сам автор этой книги.
На 3-м месте - новый роман Ваграма Мартиросяна «Любовь в Москве». Название романа подсказывает, что описаны самые невероятные приключения, и это действительно история любви. Герои влюблены и счастливы вместе в оболочке как-бы невесомости, в которую проникает действительность – раздираемый национальными, социальным неравенством и насилием мегаполис.
На 4-м месте - «Мандилион» Ваана Ованнисяна, первая книга опытного политического деятеля, написанная в жанре исторического интеллектуального детектива. Книга основана на исторических событиях широкого временного интервала. Эта книга получила особый приз на конкурсе информационного агентства Арменпресс «Бестселлер года».
На 5-м месте - роман Умберто Эко «Имя розы» (1980), который можно охарактеризовать, как философско-религиозный детектив, разворачивающийся на фоне XIV века, имеет все достоинства энциклопедии средневековья, являясь одновременно одним из шедевров постмодернизма. Новый вариант романа «Имя розы», в котором автор сделал множество правок и сокращений, вышел в свет в 2013 году, и армянский стал вторым, после французского, языком, на который роман был переведен. Перевод с итальянского и комментарии Завена Бояджяна. Издательство «Антарес».
На 6-м месте - «Книга скорбных песнопений» Григора Нарекаци, известная также как «Нарек», которая не теряет актуальности и в наши дни, постоянно оказываясь в списке бестселлеров, издательство «Зангак».
На 7-м месте - «Любовь во время чумы» Габриэля Гарсиа Маркеса. «Люди не всегда рождаются в день, когда их мать произвела на свет: жизнь заставляет их рождаться вновь и вновь»,- такова философия этой книги. Роман с оригинала перевел Фрунзик Киракосян.
На 8-м месте - роман Габриэля Гарсиа Маркеса «100 лет одиночества», перевод с русского Рубена Овсепяна. С его новым изданием выступило издательство «Букинист».
На 9-м месте - автобиографическая книга известного режиссера Анри Вернея «Мама». Это трогательная повесть об армянской семье, нашедшей приют во Франции. Безразличие и холодность незнакомого мира заставлают кучку людей завоевать свое право на жизнь – благодаря своему трудолюбию и доброте.
А замыкает наш список бестселлеров за эту неделю «Алхимик» современного бразильского писателя Пауло Коэльо. Роман переведен в 117 странах на 67 языков мира. Его произведения входили в список самых продаваемых книг не только в Бразилии, но и в Великобритании, США, Франции, Канаде, Германии, Италии, Израиле, Финляндии и Греции. «Алхимик» до сих пор остаётся самой продаваемой книгой в истории Бразилии и упомянут в Книге рекордов Гиннеса, а Коэльо является автором самых продаваемых книг на португальском языке. На армянский язык книга переведена впервые.
Список бестселлеров художественной литературы на армянском языке подготовлен в сотрудничестве с книжными магазинами. В опросах участвовали магазины: «Нор гирк» (093-60-40-64), «Ноян Тапан» (56-81-84) Ай Гирк («Мек принт» - 58-30-59), «Бюрократ» (50-01-52), «Букинист» (53-74-13) и «Зангак» (23-25-28).
При опросах не учитывался спрос на специальную литературу, информационного и учебного характера.